appeler

appeler
appeler [ap(ə)le]
➭ TABLE 4
1. transitive verb
   a. ( = interpeller, faire venir, au téléphone) to call
• appeler le nom de qn to call out sb's name
• appeler qn à l'aide or au secours to call to sb for help
• le devoir m'appelle (humorous) duty calls
• le patron l'a fait appeler the boss sent for him
• appeler qn par son prénom to call sb by their first name
• appeler les choses par leur nom to call things by their rightful name
• appeler un chat un chat to call a spade a spade
• appeler qn en justice or à comparaître to summon sb before the court
   b. ( = désigner) appeler qn à [+ poste] to appoint sb to
• être appelé à de nouvelles fonctions to be assigned new duties
• être appelé à un brillant avenir to be destined for a brilliant future
• la méthode est appelée à se généraliser the method looks set to become widely used
   c. ( = réclamer) [situation, conduite] to call for
• j'appelle votre attention sur ce problème I call your attention to this problem
• les affaires l'appellent à Lyon he has to go to Lyon on business
   d. [+ carte] to call for
   e. (Computing) [+ fichier] to call
2. intransitive verb
( = crier) to call out
• appeler à l'aide or au secours to call for help
• j'en appelle à votre bon sens I appeal to your common sense
3. reflexive verb
► s'appeler
   a. ( = être nommé) to be called
• il s'appelle Paul his name is Paul
• comment s'appelle cet oiseau ? what's the name of this bird?
• comment ça s'appelle en français ? what's that called in French?
• voilà ce qui s'appelle une gaffe ! now that's what I call a blunder!
• je te prête ce livre, mais il s'appelle Reviens ! (inf) I'll lend you this book but I want it back!
• elle ne sait plus comment elle s'appelle (inf) ( = elle est désorientée) she's totally confused she doesn't know what day it is (inf)
   b. [personnes] on s'appelle ce soir (au téléphone) you ring me or I'll ring you this evening
* * *
aple
1.
verbe transitif
1) (dénommer) to call [personne, chose]

comment ont-ils appelé leur fille? — what did they call their daughter?

comme appelles-tu cet arbre? — what's this tree called?

j'appelle ça du vol — I call that robbery

il se fait appeler Robert — (pour son plaisir) he likes to be called Robert; (par sécurité) he goes by the name of Robert

2) (téléphoner) to phone GB, to call

je t'appelle demain — I'll phone you tomorrow

appeler quelqu'un par l'interphone — to call somebody on the intercom

3) (faire venir) to call [docteur, ambulance, pompier, taxi, ascenseur]; to send for [employé, élève]

le devoir m'appelle — duty calls

appeler quelqu'un sous les drapeaux — to call somebody up

appeler quelqu'un en justice — to summon somebody to appear in court

4) (inciter)

appeler quelqu'un à — to incite somebody to [révolte]

appeler quelqu'un à faire — to call on somebody to do

5) (destiner)

appeler quelqu'un à — to assign somebody to [charge, fonction]; to appoint somebody to [poste]

il a été appelé à de hautes fonctions — he was called to high office

mon travail m'appelle à beaucoup voyager — my work involves a lot of travel

6) (exiger, entraîner) [crime, comportement] to call for [sanction]

appeler l'attention de quelqu'un sur quelque chose — to draw somebody's attention to something

la violence appelle la violence — violence begets violence


2.
en appeler à verbe transitif indirect to appeal to [générosité, bon sens, population]

3.
verbe intransitif (crier) [personne] to call

en cas de besoin, appelez — if you need anything, just call

appeler à l'aide — to call for help

appeler à la grève — to call for strike action


4.
s'appeler verbe pronominal

comment s'appelle cette fleur en latin? — what is this flower called in Latin?

comment t'appelles-tu? — what's your name?

je m'appelle Paul — my name's Paul

voilà ce qui s'appelle une belle voiture! — now, that's what you call a nice car!

nous nous appelons par nos prénoms — we call each other by our first names

on s'appelle! — we'll be in touch!

••

ça s'appelle reviens! — (colloq) don't forget to give it back!

appeler les choses par leur nom or un chat un chat — to call a spade a spade

* * *
ap(ə)le
1. vt
1) (en criant) to call to

appeler qn à l'aide; appeler qn au secours — to call to sb for help

2) (au téléphone) to call, to ring Grande-Bretagne

J'ai appelé Richard à Londres. — I called Richard in London.

3) (= faire venir) [médecin, police] to call, to send for, [ambulance] to call, to send for, [taxi] to call for

Elle a appelé le médecin. — She called the doctor.

Appelle le garçon, il faut que je me sauve. — Could you get the waiter, I've got to go.

4) (= inviter)

appeler qn à un poste — to appoint sb to a post

appeler qn à des fonctions — to assign duties to sb

appeler à la révolte — to call to revolt

être appelé à [carrière, honneurs] — to be destined for

appeler qn à comparaître DROIT — to summon sb to appear

5) (= nécessiter) to call for, to demand
6) (= nommer) [enfant, chose] to call

Ils l'ont appelée Suzanne. — They called her Suzanne.

On appelle ça une plinthe. — It's called a skirting board.

Un nouvel appareil que son inventeur a appelé le lexitron. — A new device which its inventor called a lexitron.

2. vi
1) (au téléphone) to call

Ah, j'oubliais, Martin a appelé. — Oh, I forgot, Martin called.

Si quelqu'un appelle, dis que tout le monde est parti. — If anyone calls, tell them everyone's gone.

2) (en criant) to call out

appeler au secours — to call for help

3) (autre locution)

en appeler à [personne, générosité] — to appeal to

* * *
appeler verb table: appeler
A vtr
1 (dénommer) to call [personne, chose]; comment ont-ils appelé leur fille? what did they call their daughter?; appeler un roi ‘Majesté’ to call a king ‘Your Majesty’; comment appelles-tu cet arbre? what's this tree called?; comment appelle-t-on cela en français? what's that called in French?; il se fait appeler Luc (pour son plaisir) he likes to be called Luc; (par sécurité) he goes by the name of Luc;
2 (attirer l'attention) to call; appeler ses enfants pour dîner to call one's children for dinner; appeler qn par l'interphone to call sb on the intercom; appeler les fidèles à la prière to call the faithful to prayer; appeler à l'aide to call for help; appeler qn à son aide or à l'aide to call sb to help one;
3 (téléphoner) to phone GB, to call; je t'appelle demain I'll phone you tomorrow;
4 (faire venir) to call [docteur, ambulance, pompier, taxi]; to call [ascenseur]; to send for [employé, élève]; appeler un médecin auprès d'un malade to call a doctor to see a sick person; il est temps d'appeler un prêtre it's time to call a priest; le docteur a été appelé à l'extérieur the doctor is out on a call; le docteur a été appelé trois fois la nuit dernière the doctor was called out three times last night; le devoir m'appelle duty calls; appeler un témoin Jur to call a witness; appeler qn à comparaître (devant le juge/les tribunaux) to summon sb to appear (before the judge/the court); appeler qn en justice to summon sb to appear in court;
5 (inciter) appeler qn à to incite sb to [révolte]; to call sb out on [grève]; appeler qn à l'abstention to call on sb to abstain; les syndicats ont appelé à la grève unions have called for strike action; appeler qn à faire to call on sb to do; appeler à manifester to call for a demonstration;
6 (destiner) appeler qn à to assign sb to [charge, fonction]; to appoint sb to [poste]; il a été appelé à de hautes fonctions he was called to high office; ses compétences l'appellent à ce poste his skills make him ideal for the job; mon travail m'appelle à beaucoup voyager my work involves a lot of travel;
7 (qualifier de) to call; j'appelle ça du vol I call that robbery; c'est ce que j'appelle une idiotie/une gaffe! now that's what I call stupid/a blunder!;
8 (réclamer) appeler qch sur qn to call sth down on sb [malédiction]; appeler la mort sur qn fml to wish death on sb; appeler l'attention de qn sur qch to draw sb's attention to sth; cette question appelle toute notre attention this issue calls for our full attention;
9 (entraîner) [crime, comportement] to call for [sanction]; la violence appelle la violence violence begets violence;
10 Mil to call [sb] up [contingent]; appeler qn sous les drapeaux to call sb up.
B en appeler à vtr ind
1 (s'adresser) en appeler à to appeal to [générosité, bon sens, population];
2 fml (contester la validité) en appeler de to dispute [jugement, décision].
C vi (crier) [personne] to call; en cas de besoin, appelez if you need anything, just call.
D s'appeler vpr
1 (se dénommer) [objet, fleur, oiseau] to be called; comment s'appelle cette fleur en latin? what is this flower called in Latin?, what is this flower's Latin name?; comment t'appelles-tu? what's your name?; je m'appelle Paul my name's Paul; voilà ce qui s'appelle une belle voiture! now, that's what you call a nice car!; voilà qui s'appelle jouer/cuisiner/faire une gaffe! now that's what you call acting/cooking/a blunder!; voilà qui s'appelle parler! well said!;
2 (entre personnes, animaux) to call each other, to call to one another; (au téléphone) to phone each other GB, to call each other; nous nous appelons par nos prénoms we call each other by our first names; on s'appelle demain? shall one of us give the other a ring tomorrow?; on s'appelle! we'll be in touch!
Idiomes
beaucoup seront appelés mais peu seront élus many are called but few are chosen; ça s'appelle reviens! don't forget to give it back!; appeler les choses par leur nom or un chat un chat to call a spade a spade.
[aple] verbe transitif
1. [interpeller] to call (out) to, to shout to
appelle-le, il a oublié sa lettre give him a shout, he's left his letter behind
attendez que je vous appelle wait till I call you
appeler quelqu'un par la fenêtre to call out to somebody from the window
appeler le nom de quelqu'un to call out somebody's name
appeler au secours
{{ind}}a. (sens propre) to shout "help", to call for help
{{ind}}b. (figuré) to call for help
(en usage absolu)
la pauvre, elle a appelé toute la nuit the poor thing called out all night
2. [au téléphone] to call (up)
appelez ce numéro en cas d'urgence dial this number in an emergency
on vous appelle de Bonn there's a call for you from Bonn
3. [faire venir - médecin] to call, to send for (inseparable) ; [ - police] to call ; [ - renforts] to call up ou out (separable) ; [ - ascenseur] to call
appeler du secours to go for help
appeler quelqu'un à l'aide to call to somebody for help
appeler un taxi
{{ind}}a. [dans la rue] to hail a taxi
{{ind}}b. [par téléphone] to phone for ou to call a taxi
appeler le garçon to call the waiter
appeler quelqu'un à une fonction importante to call ou to appoint somebody to a high office
être appelé sous les drapeaux to be called up ou conscripted
faire appeler quelqu'un to send for somebody, to summon somebody
le devoir m'appelle! (humoristique) duty calls!
une affaire m'appelle en ville I have to go to town on business
4. DROIT to summon
être appelé à comparaître to be summoned ou issued with a summons
être appelé à la barre to be called ou summoned to the witness stand
être appelé devant le juge to be called up before the magistrate
5. (soutenu) [désirer]
appeler quelque chose (de tous ses vœux) to yearn (passionately) for
6. [nécessiter] to require, to call for (inseparable)
7. [entraîner] to lead to
un coup en appelle un autre one blow leads to another
8. [inviter]
appeler (des travailleurs) à la grève to call a strike, to put out a strike call
appeler les gens à la révolte to incite people to rebel
appeler aux armes to call to arms
il faut appeler les gens à voter ou aux urnes people must be urged to vote
9. [destiner]
être appelé à to be bound to
ce quartier est appelé à disparaître this part of town is due to be demolished (eventually)
il va être appelé à revenir souvent he will have to come back often
10. [nommer] to call
appeler les choses par leur nom to be blunt
comment on appelle ça en chinois? what's (the word for) this in Chinese?
appelez-moi Jo call me Jo
elle se fait appeler Jaspe she wants to be called Jaspe
se faire appeler Arthur (familier) to get it in the neck (UK), to catch it
11. INFORMATIQUE [programme] to call (up)
[réseau] to dial
————————
en appeler à verbe plus préposition
to appeal to
j'en appelle à vous en dernier recours I'm coming to you as a last resort
————————
s'appeler verbe pronominal (emploi passif)
to be called
comment s'appelle-t-il? what's his name?, what's he called?
voilà ce qui s'appelle une gaffe! that's what's called ou that's what I call putting your foot in it!
ça s'appelle revient (familier) make sure you give it back
————————
s'appeler verbe pronominal
(emploi réciproque) to call one another
vous vous appelez par vos prénoms? are you on first-name terms?

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • appeler — [ ap(ə)le ] v. tr. <conjug. : 4> • 1080; lat. appellare 1 ♦ Inviter (qqn) à venir en prononçant son nom, par un mot, un cri, un bruit. ⇒ interpeller, apostropher. Qqn l appelle de loin. ⇒ héler. Tu pourrais répondre quand on t appelle !… …   Encyclopédie Universelle

  • appeler — aucun, Accire, Arcessere, Ciere, Citare, Clamare, Euocare, Excire, Nominare, Vocare, Clamore aliquem flagitare, Et appeler aucun, c est le semondre au combat, Il l a appelé, Denuntiauit illi duellum, ad duellandum vocare, prouocare ex Liuio, lib …   Thresor de la langue françoyse

  • appeler — APPELER. v. a. J appelle, j appelois, j ai appelé, j appellerai. Nommer dire le nom d une personne, d une chose. Comment appelez vous cet homme? Je ne sais comment on appelle cette plante, cet animal. Appelez les comme il vous plaira. f♛/b] On… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • APPELER — v. a. ( J appelle. J appelais. J ai appelé. J appellerai. Appelant. ) Nommer ; dire le nom d une personne, d une chose, ou lui imposer, lui donner un nom. Comment appelez vous cet homme ? On l appelle Pierre, Jean. Comment appellerez vous votre… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • appeler — (a pe lé) v. a.    j appelle, tu appelles, il appelle, nous appelons, vous appelez, ils appellent ; j appelais, nous appelions ; j appelai, nous appelâmes ; j appellerai, nous appellerons ; j appellerais, nous appellerions ; appelle, appelons,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • APPELER — v. tr. Désigner quelqu’un par son nom ou Pourvoir quelqu’un d’un nom. Comment appelez vous cet homme? On l’appelle Pierre, Jean. Comment appellerez vous votre premier enfant? Comment vous appelez vous? Je m’appelle Louis. Il s’appelle Charles.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • appeler — vt. , appeler, nommer ; surnommer ; dire de venir, faire venir : APALÂ (Albanais.001c.PPA., Annecy.003b, Chable, Gruffy, Leschaux, Morzine.081b. JCH., Reyvroz, Villards Thônes.028b), ap(è)lâ (001b.PPA | 001a.AMA.,003a, 028a,081a, Aillon V.273,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Appeler aux armes — ● Appeler aux armes essayer de soulever le peuple …   Encyclopédie Universelle

  • Appeler l'attention de quelqu'un — ● Appeler l attention de quelqu un l engager à y réfléchir ; réclamer son attention, en parlant de quelque chose …   Encyclopédie Universelle

  • Appeler la mort, l'indépendance, la délivrance, etc. — ● Appeler la mort, l indépendance, la délivrance, etc. la réclamer, la souhaiter fortement …   Encyclopédie Universelle

  • Appeler les choses par leur nom — ● Appeler les choses par leur nom dire nettement, crûment ce qui est, ne pas avoir peur des mots …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”